Prevod od "po noci" do Srpski


Kako koristiti "po noci" u rečenicama:

Po noci plných těžkých dešťů, je tu ve Stockholmu svěží letní ráno s jasnou oblohou.
Nakon noæi sa obilnom kišom, osvanulo je živahno letnje jutro sa vedrim nebom ovde u Stokholmu.
Bylo pěkný si dát nějaký starý palačinky a sirup... po noci plný piv, nebo ne?
Baš je lijepo smlatiti palaèinke s džemom... nakon pijanke, zar ne?
Rozhodnutí není nikdy tak silné, jako ráno po noci, kdy bylo nejslabší.
"Odluènost je najjaèa ujutro nakon noæi kada je bila nikad slabija".
Vrátíš se po noci strávený divokým sexem s ženou, kterou miluješ a řekneš mi, že to bylo dobrý?
Vraæaš se iz noæi pune divljeg seksa s jedinom ženom koju voliš i govoriš mi da je bilo samo dobro?
Po noci strávené duchovní četbou s fešáckým guru začala Samantha cítit věci, které už velmi dávno necítila, frustraci a nadrženost.
Posle noæi provedene u èitanju duhovnih tekstova sa svojim zgodnim guruom, Samanta je poèela da se oseæa onako kako se nije oseæala veoma dugo. Frustrirano i zagorelo.
Trpím po noci, která byla nejhorší ze všech nejhorších.
Patim od posledica loše noæi loših stvari.
Příštího rána, po noci dlouhé jako sto let, se Miranda probudila
Sledeæeg jutra, posle, kako joj se èinilo, stogodišnjeg sna, Miranda se probudila.
Jak by mohl odmítnout po noci strávené s tebou?
Posle provedene noæi s tobom, kako da odbije?
Po noci strávené pilováním jsem byl připraven na festival, abych ti mohl osobně oznámit, že tví rodiče jsou mrtví.
Nakon noæi sa testerom, bio sam spreman da najavim èilikon karneval kako bih lièno mogao da ti saopštim preminuæe tvojih roditelja.
Samanthu uvítalo ráno po noci plné SPCH:
Samanta je videla zoru posle noæi pune SPBa.
Věřím, že ses dobře vyspala po noci nevázaných radovánek s mladým mistrem.
Verujem da si dobro spavala posle razvratne noæi sa mladim majstorom.
Po noci, jako byla tahle, bych se cítil jako Superman.
Nakon takve noæi ja bih se osjeæao kao Superman.
Asi slyším tatínka jak se vrací po noci strávené s přáteli.
Mislim da ti èujem tatu kako se vraæa nakon noænog izlaska s prijateljima.
Věřím, že jste neklopýtal domů po noci strávené venku.
Ne teturajuæi se kuæi nakon provoda, verujem.
Po noci plné chyb a cenných lekcí, jsem konečně porozuměl povyražení si s chlapy.
Nakon noæi pune pogreški, i nauèene vrijedne lekcije, najzad sam shvatio povezivanje.
Po noci strávené za volantem a přesvědčení hlídače, u brány do čtvrti, ve které Joy a Darnell žili, že jsem doručovatel exotických zvířat, jsem konečně dojel k jejich domu.
Posle seloveèernje vožnje i ubeðivanja èuvara u naselju gde stanuju Džoj i Darnel da sam ja dostavljaè egzotiènih ljubimaca, konaèno sam stigao do njihove kuæe.
Já myslel, že to z ní vypadne, po noci strávený v cele.
Mislila sam da æe priznati nakon noæi provedene u æeliji.
Myslela jsem, že po noci. kterou jsme měli, udeříme na Morondi´s... nějaké citrónové špagety, smažené artyčoky.
Mislio sam da posle ovakve veèeri, svi odemo u Morondi's... Na špahete sa limunom, pržene artièoke...
Po noci strávené spásaním zeleně na břehu se hroši vracejí, aby prečkali horký den v chladivé vodě.
Nakon sto su noc proveli pasuci na kopnu, ovi nilski konji se vracaju kako bi se rashladili u dnevnim casovima.
Pavián pláštíkový (Papio hamadryas) je právě probuzený po noci strávené na vysokých útesech.
Grivasti pavijani se bude nakon sto su proveli noc na visokim liticama.
Pluli jsme z Basrahu, den po dni, noc po noci, přes moře,
"Iz Basraha smo plovili, "dan za danom, noæ za noæi, preko mora,
No tak, budeš se cítit mnohem líp po noci nasávání a žhavýho sexu.
Biæe ti mnogo bolje posle noæi pijanèenja i vruæeg seksa.
Až po noci v útrobách budovy jsem si uvědomila, že už taková vůbec nejsem.
I trebala mi je noæ u crevima jedne zgrade, da shvatim da to više nisam. Uopšte.
Močit krev po noci na antibiotikách znamená, že to není infekce.
Krv u mokraæi nakon antibiotika tokom noæi znaèi da nije zaraza.
Brzy přijde, jako po noci přijde den.
Uslediæe, kao što noæ sledi dan.
Zůstávala jsem vzhůru noc po noci, abych ti s ním pomáhala.
Ostajala sam noæima do kasnih sati, pomažuæi ti u svemu.
Nech ho si to promyslet a možná po noci v žaláři bude připraven říct víc.
Neka promisli, možda nakon noæi u æeliji bude spreman reæi nešto više.
Počítá s tím, že je po noci víc unavená, než já.
Valjda se više umara od mene.
Bude ti líp po noci volna.
Ćete se osjećati bolje nakon noći off.
Naplníte tento stan, noc po noci.
Napunit æete taj šator dan za danom.
Po noci strávené tady, v nadmořské výšce 1200 metrů, v malé horské vesničce uprostřed Barmy, v tomto poněkud zvláštním, ale pohodlném Bournemouthském hotelu, jsme si konečně odpočali.
'Nakon noći ovdje, '4, 000 metara do planine u malom selu u sredini Burma, 'u ovo čudno ak ali udoban Bournemouth hotelu, ' smo osjećaj svježine.
Abys řekl, že mi po noci zpytování chceš předat kontrolu nad Gillis Ind.
Da mi kažeš da si nakon duge noæi griže savesti, odluèio da mi daš punu kontrolu nad Gilis Industrijom.
Ne, byla to Rachel Barnesová, 10letá dcera oběti, když se vrátila domů po noci strávené u známých.
Ne, veæ Rachel Barnes, žrtvina desetogodišnja kæer, kada se vratila nakon prespavane noæi u prijatelja.
Po noci strávené v mokru a zimě se zdeptané opice z nižších vrstev těžce vzpamatovávají.
Nakon što su noæ proveli mokri, smrznuti i potreseni, majmuni nižeg ranga se oporavljaju.
To je po noci u Tada.
Jedna noæ kod Teda i izgledaš ovako.
Chodím rád, že po noci těžkého poundin ".
Hodam kao posle noæi žestoke jebaèine.
Tohle je na rozloučenou s mou milovanou, která se po noci plné vína, zpěvu a vybraných tělesných potěšení vrátí tady s Corkym zpátky do vily, zatímco by budeme pokračovat v naší cestě s naším novým přítelem a kolegou
PALMA DE MAJORKA Opraštam se od svoje ljubljene. Posle veèeri uz vino, pesmu i sladostrašæe vratiæe se u vilu sa Korkijem.
Den po dni a noc po noci se mi ztrácí.
Iz dana u dan, iz noæi u noæ, povlaèi se.
Den po dni vynáší řeč, a noc po noci ukazuje umění.
Nema jezika, niti ima govora, gde se ne bi čuo glas njihov.
0.66381907463074s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?